terça-feira, 5 de julho de 2011

CORPUS INSCRIPTIONUM LATINARUM VII: A INSCRIÇÃO DE UM ESPELHO

EXTERIORA PATENT, INTERIORA LATENT

É a inscrição que se lia num espelho e que, numa tradução bem livre, pode ser o nosso:

Quem vê caras, não vê corações

Aproveitando a oportunidade, saibamos que a forma neutra dos adjetivos serve para traduzir em latim as expressões em que nós adicionamos a palavra coisa/coisas. Assim:

DIGO COISAS VERDADEIRAS, em latim será: VERA DICO, em que vera é adjetivo neutro no acusativo plural.

ESTAS COISAS SÃO ÚTEIS, em latim: HAEC UTILIA SUNT, em que utilia é adjetivo neutro no nominativo plural, pois é predicativo.

CANTEMOS COISAS UM POUCO MAIORES, em latim: PAULO MAIORA CANAMUS, em que maiora é adjetivo comparativo neutro em acusativo.

AS COISAS EXTERIORES ESTÃO PATENTES, AS INTERIORES LATENTES, em latim é a inscrição do espelho colocada acima, em que exteriora e interiora são adjetivos neutros em nominativo, pois neste caso são os sujeitos de ambas as orações.

Paulo Barbosa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário