quarta-feira, 5 de outubro de 2011

LÉXICO DO LATIM VULGAR

O léxico do Latim Vulgar apresenta muitos termos - substantivos, adjetivos, verbos - que ou não existiam no Latim Clássico ou eram raros, como os seguintes:

LATIM VULGAR                             LATIM CLÁSSICO                      

bellus                                                             pulcher      [belo]

coxa                                                              femur         [coxa]

ficatum                                                           iecur          [fígado]

grandis                                                           magnus      [grande]

capsa                                                             arca           [caixa]

casa                                                              domus         [casa]

gula                                                               fauces          [garganta]

siccus                                                            aridus           [seco]

spissus                                                          densus          [espesso]

titio                                                               torris             [tição]

grossus                                                         crassus          [grosso]

bisaccium                                                      sarcina          [pacote]

causa                                                            res                 [demanda]

venter                                                           alvus              [ventre]

corrigio                                                         lorum             [correia]

bucina                                                           tuba               [corneta]

filare                                                             nere                [fiar, tecer]

portare                                                         ferre                [transportar]

manducare                                                    edere              [comer]

vadere                                                           ire                  [ir]


Paulo Barbosa

Nenhum comentário:

Postar um comentário