A regra no latim antigo era de que o emprego de palavras provenientes do grego somente devia ser admissível em casos de extrema necessidade. Os mais puristas, entretanto, nem isso queriam permitir. Catão, por exemplo, grande estadista romano do século II a.C., afastou-se de Ênio, dramaturgo e poeta épico romano seu contemporâneo, por este usar de muitos helenismos em seus versos.
Nas Cartas de Cícero encontram-se várias palavras gregas, sobretudo naquelas dirigidas a pessoas mais familiares. Entretanto, nas obras literárias, estes mesmos grecismos são evitados.
O latinista Berger apresenta a seguinte lista de helenismos cujo emprego deve ser evitado:
anonymus - deveria ser SINE NOMINE = sem nome
aristocratia - deveria ser OPTIMATIUM DOMINATIO = domínio dos ótimos
chronologia - deveria ser DESCRIPTIONES TEMPORUM = descrições dos tempos
demagogus - deveria ser CIVIS TURBULENTUS = cidadão desordeiro
democratia - deveria ser CIVITAS POPULARIS = cidade ou poder pertencente ao povo
diatriba - deveria ser DISPUTATIO = disputa (violenta e injuriosa por escrito)
eclipsis - deveria ser DEFECTIO SOLIS = ocultação do sol
methodus - deveria ser VIA = caminho ou RATIO = proporção
ode - deveria ser CARMEN = canto, poema, versos líricos
oligarchia - deveria ser PAUCORUM DOMINATIO = domínio de poucos
systema - deveria ser RATIO = relação entre as partes ou DISCIPLINA = disciplina
theoria - deveria ser ARS = arte ou DISCIPLINA ou ARTIS PRAECEPTA = preceitos da arte
Obviamente que muitas outras palavras de origem grega adquiriram direito de cidadania na língua latina, como o mesmo Berger confessa, tais como:
aer = ar
ather = escuro, negro, preto, tenebroso
bibliotheca = biblioteca
comoedia = comédia, drama jocoso e satírico
epigramma = epigrama, pequena poesia satírica finalizada por dito picante
epistula = epístola, texto escrito em forma de carta
gymnasium = ginásio, lugar onde se pratica ginástica
historia = história, narração ordenada e escrita dos acontecimentos humanos ocorridos no passado
musicus = músico, o que exerce a arte musical
platea = praça
palaestra = lugar para exercícios físicos na Grécia e Roma antigas
poema = poema, obra em verso
poesis = poesia, conjunto das obras em verso de uma língua
philosophia = filosofia, estudo geral sobre a natureza de todas as coisas e suas relações
rhetor = rétor, mestre de retórica, professor da fala eloquente
stadium = estádio, arena para jogos públicos
syllaba = sílaba, fonema ou grupo de fonemas pronunciado em uma só emissão de voz
tragicus = trágico, sinistro, catastrófico
tragoedia = tragédia, escrito dramático que inspira terror e piedade
tropaeum = troféu, insígnia de vitória
tyrannus = tirano, usurpador do poder soberano de um Estado
Paulo Barbosa
Nenhum comentário:
Postar um comentário