VERBOS DEFECTIVOS são aqueles que não se conjugam em determinada pessoa de dado tempo, ou a que falta um ou mais tempos. Entretanto, não existe correspondência entre os verbos defectivos portugueses e os defectivos latinos. Vejamos:
Em português há um primeiro grupo de verbos defectivos que possuem as seguintes características: a) carecem da primeira pessoa do singular do presente do indicativo, b) carecem de todas as pessoas do presente do subjuntivo e c) carecem das formas imperativas que derivam destas pessoas, ou seja, de todas as formas do imperativo negativo, das três formas do imperativo afirmativo: a terceira do singular, a primeira e a terceira do plural:
1. abolir;
2. brandir;
3. carpir;
4. colorir;
5. demolir;
6. exaurir;
7. fremir;
8. haurir;
9. imergir;
10. jungir;
11. disjungir;
12. retorquir;
13. soer.
Entretanto, em latim, tais verbos não possuem tais defectibilidades, como seguem:
1. aboleo, aboles, abolet, abolemus, aboletis, abolent - abolir
2. concito, concitas, concitat, concitamos, concitatis, concitant - brandir
3. gemo, gemis gemit, gemimus, gemitis, gemunt - carpir
4. coloro, coloras, colorat, coloramus, coloratis, colorant - colorir
5. demolior, demoliris, demolitur, demolimus, demoliminis, demoliuntur - demolir
6. diluo, diluis, diluit, diluimus, diluitis, diluunt - exaurir
7. fremo, fremis, fremit, fremimus, fremitis, fremunt - fremir
8. haurio, hauris, haurit, haurimus, hauritis, hauriunt - haurir
9. immergo, immergis, immergit, immergimus, immergitis, immergunt - imergir
10. jungo, jungis. jungit, jungimus, jungitis, jungunt - jungir
11. disjungo, disjungis, disjungit, disjungimus, disjungitis, disjungunt - disjungir
12. retorqueo, retorques, retorquet, retorquemos, retorquetis, retorquent - retorquir
13. soleo, soles, solet, solemus, soletis, solent - soer
Um segundo grupo de verbos defectivos portugueses são os detentores das seguintes características: a) só são conjugados nas formas arrizotônicas, ou seja, nas formas em que o acento cai nas terminações, b) não possuem, portanto, nenhuma das pessoas do presente do subjuntivo, c) não possuem nenhuma das pessoas do imperativo negativo, d) só possuem a segunda pessoa do plural no imperativo afirmativo:
1. falir;
2. aguerrir;
3. combalir;
4. comedir-se;
5. delinquir;
6. descomedir-se;
7. embair;
8. empedernir;
9. foragir-se;
10. fornir;
11. puir;
12. remir;
13. precaver-se;
14. reaver.
Estes também não possuem as defectibilidades inerentes aos portugueses:
1. frango, frangis, frangit, frangimus, frangitis, frangunt - falir
2. bello, bellas, bellat, bellamus, bellatis, bellant - aguerrir
3. debilito, debilitas, debilitat, debilitamus, debilitatis, debilitant - combalir
4. timeo, times, timet, timemus, timetis, timent - comedir-se
5. decipio, decipis, decipit, decipimus, decipitis, decipiunt - delinquir
6. supero, superas, superat, superamus, superatis, superant - descomedir-se
7. fallo, fallis, fallit, fallimus, fallitis, fallunt - embair
8. firmo, firmas, firmat, firmamus, firmatis, firmant - empedernir
9. migro, migras, migrat, migramus, migratis, migrant - foragir-se
10. trado, tradis, tradit, tradimus, traditis, tradunt - fornir
11. abrado, abradis, abradit, abradimus, abraditis, abradunt - puir
12. redimo, redimis, redimit, redimimus, redimitis, redimunt - remir
13. vito, vitas, vitat, vitamus, vitatis, vitant - precaver-se
14. reparo, reparas, reparat, reparamus, reparatis, reparant - reaver
DEFECTIVOS LATINOS
Os verbos defectivos latinos são os seguintes:
a) Os quatro seguintes que só apresentam as formas de perfectum, porém, com significação ativa:
1. memini = lembrar-se
memini = eu lembro
meministi = tu lembras
meminit = ele/ela lembra PRETÉRITO PERFEITO
meminimus = nós lembramos
meministis = vós lembrais
meminerunt = eles/elas lembram
E os demais tempos do perfectum: pretérito mais-que-perfeito e futuro perfeito do indicativo; perfeito e mais-que-perfeito do subjuntivo.
2. odi = odiar
odi = eu odeio
odisti = tu odeias
odit = ele/ela odeia PRETÉRITO PERFEITO
odimus = nós odiamus
odistis = vós odiais
oderunt = eles/elas odiaram
E os demais tempos do perfectum: pretérito mais-que-perfeito e futuro perfeito do indicativo; perfeito e mais-que-perfeito do subjuntivo.
3. coepi = começar
coepi = eu começo
coepis = tu começas
coepit = ele/ela começa PRETÉRITO PERFEITO
coepimus = nós começamos
coepitis = vós começais
coeperunt = eles/elas começaram
E os demais tempos do perfectum: pretérito mais-que-perfeito e futuro perfeito do indicativo; perfeito e mais-que-perfeito do subjuntivo.
4. novi = conhecer
novi = eu conheço
novis = tu conheces
novit = ele/ela conhece PRETÉRITO PERFEITO
novimus = nós conhecemos
novistis = vós conheceis
noverunt = eles/elas conhecem
E os demais tempos do perfectum: pretérito mais-que-perfeito e futuro perfeito do indicativo; perfeito e mais-que-perfeito do subjuntivo.
Note que a única defectibilidade de tais verbos é não possuírem as formas da ação do infectum.
b) O verbo aio = falar que é usado somente nas formas seguintes:
INDICATIVO:
PRESENTE: aio (eu falo); ais (tu falas); ait (ele/ela fala); (...); (...); aiunt (eles/elas falam).
PRETÉRITO IMPERFEITO: todas as pessoas - aiebam (eu falava); aiebas; aiebat; aiebamus; etc.
PRETÉRITO PERFEITO: ait (ele/ela falou).
SUBJUNTIVO:
PRESENTE: aiat (ele/ela fale)
PARTICÍPIO:
PRESENTE: aiens, aientis = que fala
No latim arcaico, entretanto, encontra-se atestadas as seguintes formas do pretérito imperfeito do indicativo: aibam, aibas, aibat, aibant.
Também no latim arcaico, mais precisamente em Plauto (Bud. 427), é encontrada a seguinte forma do subjuntivo presente: aias (fales).
Ainda no latim arcaico, depara-se com a forma imperativa: ai (fala).
No latim pós-clássico, enfim, encontra-se a forma do subjuntivo presente: aiant (eles/elas falem).
c) O verbo fari = falar, que é raro e usado somente nos poetas nas seguintes formas:
INFINITIVO:
PRESENTE: fari e farier (falar)
INDICATIVO:
PRESENTE: fatur (ele/ela fala).
FUTURO IMPERFEITO: fabor (falarei).
IMPERATIVO:
PRESENTE: fare (fala).
PARTICÍPIO:
PRESENTE: fanti (para o que fala); fantem (o que fala).
PASSADO: fatus (falado).
d) O verbo inquam = dizer, empregado sobretudo nas orações incisas nas seguintes formas:
INDICATIVO:
PRESENTE: em todas as pessoas - inquam (eu digo); inquis; inquit; inquimus; inquit; inquiunt.
PRETÉRITO IMPERFEITO: inquibat / inquiebat (ele/ela falava).
FUTURO IMPERFEITO: inquies (eu falarei); inquiet (ele/ela falará).
PRETÉRITO PERFEITO: inquii (eu falei); inquisti (tu falaste); inquit (ele/ela falou).
No latim arcaico encontra-se as seguintes formas do imperativo: presente - inque (fala); futuro - inquito (fala). Ambas as formas são de Plauto, respectivamente em Bacch, 883 e Trin., 427.
Inquimus (falamos) é forma atestada no poeta Horário (Sat. 1, 3, 66).
e) O verbo quaeso = peço-vos, por favor, desiderativo de quaero, empregado precipuamente em orações incidentes nas seguintes formas:
INDICATIVO:
PRESENTE: singular - quaeso (por favor, peço-vos); plural - quaesumus (por favor, pedimos).
É usado em fórmulas de polidez.
f) Os verbos cedo = dá, dize, traze, anda, mostra, deixa ver e cette = dai, dizei, trazei, andai, mostrai, deixai ver. Estes verbos são usados essencialmente na língua falada e somente nestas duas formas do imperativo presente.
g) Os três seguintes verbos usados como fórmulas de saudação:
1. avere = desejar muito, usado quase que somente na seguinte forma:
IMPERATIVO:
PRESENTE: singular - ave ( tem muito bom dia, bom dia); plural - avete (tende muito bom dia)
Há também um raro emprego do imperativo presente deste verbo encontrado no período clássico, como na expressão avere jubeo = enviar bom dia, enviar saudações. Aparece, ainda, no mesmo período, o imperativo futuro aveto = desejai bom dia, encontrado em Salústio (Cat. 35, 5).
Há a notar, enfim, que a saudação ave, aveto é pronunciada pelos que chegam a um lugar.
2. salvere = ter saúde, passar bem, usado quase que somente na seguinte forma:
IMPERATIVO:
PRESENTE: singular - salve (tem saúde, bom dia); plural - salvete (tende saúde)
Da mesma maneira que o anterior, o salvere é usado também nas formas do imperativo presente, como na expressão salvere te jubeo = envio-te saudações.
3. O verbo valere = ter força, ter valor, ter vigor, usado também quase que somente na seguinte forma:
IMPERATIVO:
PRESENTE: singular: vale (tem saúde, tem força, tem vigor); plural: valete (tende saúde, tende forças).
Este verbo só é defectivo como fórmula de saudação de quem se despede, usado, então, no imperativo presente. Nas demais acepções (como: ter crédito, exceder em valor, prevalecer, etc), não é defectivo.
Paulo Barbosa
Nenhum comentário:
Postar um comentário