Muitos me perguntam qual o melhor dicionário de latim e sempre respondo dentro do nosso circuito brasileiro ser o
Dicionário Latino-Português do Saraiva,
seguido pelo
Dicionário Latim Português do Torrinha e o de Ernesto Faria.
Agora, os maiores e melhores dicionários da língua latina mundialmente reconhecidos são os seguintes:
1. Thesaurus Linguae Latinae, de Robert Estiene (Stephanus), o melhor dicionário produzido na Renascença, em 1532.
2. Dicionário Latim-Inglês, de Ainsworth, saído à lume em 1736.
3. Dicionário Latino, de Gesner, na verdade uma nova edição do Stephanus, mas renovado, de 1749.
4. Dicionário Latim-Italiano, de Forcelline, de 1771, que foi traduzido para o inglês em 1828 por Bailey.
5. Dicionário Latim-Alemão, de Scheller, saído em 1783-4 e traduzido para o inglês em 1835 por Riddle.
6. Dicionário Latim-Alemão, de Freund, traduzido para o inglês em 1852 por Andrews, revisto em inglês por White e Riddle, em 1852, e novamente revisto por Lewis e Short em 1879.
7. Dicionário Latim-Inglês, de Smith, 1855, que tomou por base os de Forcellini e Freund.
8, Thesaurus Linguae Latinae, é o maior dicionário de língua latina da atualidade, conhecido pela siga ThLL ou TLL, teve seu início no século XIX, mais precisamente em 1894, a cargo de vinte latinistas e mais outros especialistas de cinco universidades alemãs, e só será terminado em 2050. Abrange todos os vocábulos latinos desde o aparecimento do primeiro documento passando por toda a produção dos escritores clássicos seguindo Idade Média adentro até o ano 600 d.C. (Segue o link do Dicionário: http://www.thesaurus.badw-muenchen.de/).
Paulo Barbosa
Nenhum comentário:
Postar um comentário