sexta-feira, 1 de junho de 2012

VERBOS CAUSATIVOS

VERBOS CAUSATIVOS, também denominados FACTITIVOS, são os verbos transitivos diretos cujo objeto é um ser que age ou recebe uma qualidade por força do sujeito, ou seja, o objeto só é um ser agente sob a influência dominante do ser sujeito, conforme ensina Mattoso Câmara.

Em português, os verbos que possuem o sufixo lexical -ent-, são causativos. Assim, os verbos afugentar; apascentar; adormentar; acalentar. Exemplos:

Maria afugentou o gato. - O gato, objeto direto de afugentar. Este ser, o gato, só fugiu pela ação de Maria, sujeito da oração.

Pedro apascenta as ovelhas. - As ovelhas, objeto direto de apascentar. Estas só são apascentadas pela ação de Pedro, o sujeito.

Também os verbos que possuem o sufixo -iz- expressam, por parte do objeto, aquisição de uma qualidade, e esta aquisição é devida à iniciativa do sujeito, ou seja, são causativos. Tais são os verbos: civilizar; cristianizaramenizar; realizar; robotizar; galvanizar e outros. Exemplos:

Roma civilizou a Penísula Ibérica. - A Penísula Ibérica é objeto direto de civilizou, e só se tornou civilizada pela ação de Roma, que é sujeito na oração.

Os portugueses cristianizaram o Brasil. - O Brasil, objeto direto de cristianizaram, e só foi cristianizado devido à ação dos portugueses, que é sujeito na oração.

A força causativa pode também ser indicada mediante uma locução verbal com os seguintes verbos:

a) Fazer, como auxiliar, mais infinitivo: Faz andar; faz correr; faz nascer; faz comparecer. Note que o objeto direto, neste caso aqui, passa a ser sujeito do infinitivo: O médico faz a menina andar; o peão faz o boi correr.

b) Tornar, fazer mais um adjetivo como predicativo do objeto: Tornou-o feliz; fê-lo inteligente.

Os mesmos verbos, em latim, possuem virtude causativa. Assim:

Abigere, afugentar - Muscas abigere (Sêneca) = afugentar as moscas.

Pascere, apascentar - Pascere sues (Cícero) = apascentar os porcos.

Excolere, civilizar - Humanum genus excolere (Cícero) = civilizar o gênero humano.

Mitigare, amenizar - Mitigare dolorem (Cícero) = amenizar a dor.

Paulo Barbosa

Nenhum comentário:

Postar um comentário